viernes, junio 23, 2006

LAS TORTUGAS TAMBIEN VUELAN



Los habitantes de un pueblecito del Kurdistán iraquí, en la frontera entre Irán y Turquía, buscan una antena parabólica para conseguir noticias acerca del inminente ataque de Estados Unidos contra Irak, que finalmente se produjo en marzo de 2003.

Película desgarradora, muestra la orfandad de numerosos chicos obligados a transformarse en mayores antes de tiempo, en medio de sufrimientos, mutilaciones, hambre y dolor, en medio de un escenario saturado de desechos bélicos.

Título original: Lakposhtha ham parvaz mikonand/ Turtles Can Fly - Dirección y guión: Bahman Ghobadi - Elenco: Soran Ebrahim, Avaz Latif, Saddam Hossein Feysal, Hiresh Feysal Rahman, Abdol Rahman Karim, Ajil Zibari - Origen: Irán/ Francia/ Irak, 2004 - Idioma: kurdo - Calificación: Para mayores de 16 años - Duración: 95'.


Los habitantes de un pueblecito del Kurdistán iraquí, en la frontera entre Irán y Turquía, buscan desesperadamente una antena parabólica para conseguir noticias acerca del inminente ataque de Estados Unidos contra Irak. Un chico mutilado, que viene de otro pueblo con su hermana y el hijo de ésta, tiene una premonición...


El director Bahman Ghobadi, de 36 años, comenta: "En mi primer largometraje los niños pobres eran sus principales protagonistas y volver a centrarme en ellos en este caso no fue algo premeditado: tenía ganas de realizaruna película urbana sobre mi pasado, pero cuando fui a Bagdad dos semanas después del comienzo de la guerra de Estados Unidos contra Iraq para el estreno de mi película Songs of My Motherland vi muchas atrocidades en la vida de la gente, y especialmente en la de los niños, que siempre son las primeras víctimas y de los que nadie se ocupaba. El caso de un chico mutilado me conmovió. Yo quería hacer una película contra la guerra. Entonces volví y me fui a vivir con los niños para sentirme más cerca de ellos. Luego intenté reconstruir las experiencias por las que ellos habían pasado."

VICTIMAS


"En mi película el trabajo de los niños consiste en encontrar minas antipersonales para después venderlas porque, aunque no sé desde cuándo está minado el Kurdistán, tanto mi abuela como mi madre me contaron historias de minas antipersonales y de los que fueron sus víctimas. Desde que se inventaron, Kurdistán ha sido y sigue siendo uno de los países más afectados por ellas. Los fabricantes norteamericanos y europeos se las vendieron a dictadores como Sadam u otros que las diseminaron por todo el país. Creo que llevará mucho tiempo retirarlas. Cada día, cada hora, hay personas inocentes que mueren o quedan mutiladas por ellas. ¡Incluso hay familias en el Kurdistán que ponen el nombre de Mina a sus hijos recién nacidos!".

GUERRA POR SATELITE

"En la película todos los personajes buscan información vía satélite sobre la guerra que se avecina, aunque no entiendan el idioma y las imágenes mostradas en la televisión vayan en contra de sus creencias, pero finalmente la información les llega a través de las predicciones del niño mutilado. Esto se debe a que, en mi opinión, las cadenas de televisiónpertenecen a grupos de intereses que consideran a los ciudadanos del mundo como simples figurantes. Ellos, con sus cadenas y sus guerras, nos usan como juguetes y nos imponen su guerra sucia para ganar más dinero. Dada la situación en que se encuentra nuestra región y sus repercusiones en el mundo entero, yo pongo en duda cualquier forma de información, ¡incluso en la prensa escrita!".

LOS ACTORES

"En Kurdistán no tenemos actores porque allí el cine es un arte nuevo, pero aunque tenga actores no profesionales trabajo con ellos como si lo fueran y los dirijo de tal forma que puedan entrar en el personaje".
Desarrollo paralelo
"La historia discurre según el punto de vista de dos personajes porque así estaba en el guión. Al terminar la película, uno entiende que el pasado es amargo, que el presente es amargo y que el porvenir sólo depende de uno mismo. Los poderosos extranjeros no tienen intención de crear un paraíso para nosotros. Ellos nos explotan para construir lugares maravillosos para ellos mismos".

“Rodé mi tercer largometraje tras un viaje a Irak, con los personajes y los escenarios que encontré allí, en una situación muy peligrosa. Mi guión consistía en tres hojas de palabras clave: campo de refugiados, miseria, guerra, abuso…”, ha declarado Ghobadi, que optó por actores aficionados que “nunca habían visto cine antes de conocerme. En Kurdistán hay miles de casos como los que reproduce esta obra”.


Los personajes principales de este drama son niños, pequeños que viven su infancia en el infierno de la guerra buscando la manera de sobrevivir cada uno de los días de su vida. Muchos de ellos están mutilados, niños sin brazos, sin piernas, ciegos... una realidad que el director ha querido plasmar en la gran pantalla.

"Hay miles y miles de minas, y todos los días hay niños muertos o heridos a causa de esas minas. Esta es una película sobre la guerra y muestra la tragedia de la guerra, sobre todo en los niños, que son los que más sufren", afirmó el realizador a quien el miedo le ayudó a hacer mejor su tercer largometraje.

NIÑOS

"Los kurdos no tenemos infancia. De recién nacidos pasamos a los 20 años. Somos adultos en cuerpos de niños", dijo criticando que Irak sea un país lleno de riquezas naturales al que durante "décadas un presidente tirano y los EE UU se las han arrebatado".
Ghobadi denunció que exista una "invasión" de macropelículas de Hollywood que "ahogan" el espacio al cine independiente y dio las gracias a los pocos productores que se arriesgan con filmes como el suyo, ambientado entre Irán y Turquía ante el inminente ataque de EE UU contra Irak.

"DOLOR Y SUFRIMIENTO"

El director señaló que está decidido a seguir haciendo películas como 'Las tortugas también vuelan', que trasladan al espectador "dolor y sufrimiento", dos sentimientos que la "apasionan". "Hago películas como una manera de compartir el sufrimiento de mi pueblo", apuntó el director al que trabajar con niños no le resultó fácil pero sí "muy gratificante". "El secreto de hacer esta película fue familiarizar a los niños con la cámara", recordó, detallando otras dificultades a la hora de rodar como la falta de financiación.

"Fue un sin vivir", prosiguió, agregando que después de tres meses logró convencer a las autoridades militares estadounidenses para que participasen en una escena que simula la entrada de los estadounidenses en Irak.

REFERENCIAS

Dirige el kurdo Bahman Gobadi (Baneh, 1969), que ganó la Cámara de Oro y el premio de la Fipresci en el Festival de Cine de Cannes 2000 con su primer largo Un tiempo para caballos borrachos, a la que siguió Songs of my motherland (2002). Entre 1995 y 1999 realizó una decena de cortometrajes que obtuvieron numerosos premios en distintos festivales nacionales e internacionales, y en 1999 ocupó el puesto de primer asistente de Abbas Kiarostami durante el rodaje de El viento nos llevará.

El director decidió dirigir la película dos semanas después de comienzo de la guerra de Estados Unidos contra Irak.

Está protagonizada por jóvenes actores no profesionales.

El guión es del propio director.

Está producida por la compañía iraní Mij Film.

Consiguió la Concha de Oro a la mejor película en el Festival de Cine de San Sebastián.



blog search directory
Search For Blogs, Submit Blogs, The  Ultimate Blog Directory

Blogs México
The WeatherPixie


SanderPensionesTiendaCampingBecas